Kuana Torres Kahele “Ka Pili Oha”
クアナ・トレス・カヘレのカピリオハと日本語訳
2014年12月、Kahala Mallで行われたライブパフォーマンスだそうです。
以前のエントリでHui OhanaのKa Pili Ohaと歌詞をアップしています。
クレジットにはTony K. Conjugacionの名前。
1983年11月に書かれた曲だそうです。
曲名のpiliは、くっつく、しがみつく、草、関係、境界、などの意味。
ohaは、繁栄、拡散、成長、愛、愛情、挨拶、などの意味。
「愛が結びつけてくれた」といったニュアンスでしょうか。
クアナ・トレス・カヘレのアルバムでは見つからなかったので、今回はオリジナルのTony Conjugacionのアルバム「Hawaiian Passion」をご紹介。
“Ka Pili Oha” Lyrics
Ka pua o ka `ilima
i wili `ia me ka maile lau li`i
Kohu like me ke aloha makamae
o ku`u mau hoapili nô
イリマの花★1
マイレの葉と絡み合う★2
大切な人★3
私の親友★4Nâ makamaka `olua
pûlama `ia ka mahamaha liho
Pâheahea ke welina mai nei me
ka mana`o hiwahiwa
2人の親友
友情を育もう
愛を込めたおもてなし★5
敬意を込めてHui:
Mahalo iâ `olua
nohenohea no hôli`o
Mahana ho`oheno ka luhi
o ka pua ka `ilima
賞賛すべき★6
オアフ島の霧雨★7
休息とケアを大切に★8
イリマの花の為にHâli`ali`a wale nô
ka pua lehiwa o Kailua
Nani wale ka `ikena no ka mea
ka pili oha
大切な思い出がつまった
カイルアの花★9
素晴らしすぎる
愛が結びつけてくれたHa`eha`e ana i ka `ônohi
no kipa mai ke aloha
Ma`êma`ê ke aloha mau loa,
`o Mapuana a me Kihei
切ない思い
気心の知れた関係
永遠に続く友情
マプアナとキヘイ★10
【訳注】
★1.ʻilimaは、大きな低木、植物のキンゴジカ、黄色・オレンジがかった赤い花。オアフ島を代表する花。
★2.maileは、キョウチクトウ科の蔓植物。
★3.makamaeは、貴重な、大いなる価値、最愛の人。
★4.hoa piliは、親友、大切な友達。
★5.pā.hea.heaは、呼ぶ、おもてなし、食事に招待。
welinaは、alohaに似た意味。愛情を込めた挨拶、手紙の挨拶。
★6.ʻoluaは代名詞。
ちなみにoluaで、地域固有のシダ植物。
★7.nohe.noheaは、ハンサム、素敵な、白髪交じり、霧、蒸気、などの意味。
hō.liʻoは、オアフ島特有の雨の名前。
★8.mahanaは、暖かさ、休息、樹木。
hoʻo.henoは、大切にする。
luhiは、疲労、退屈、厄介、面倒、世話、などの意味。
★9.Kailuaは、オアフ島北東部の地名。
★10.Mapuanaは、カウアイ島北部の地名でしょうか?
Kiheiは、マウイ島西部の地名?
ここだけオアフ島と外れるのも不思議なんだけど……。
【2015/4/18 追記】
MapuanaとKiheiについて、メールにて教えて頂きました。ありがとうございます。
作者Tony Conjugacionの友人である、Mapuanaと、Kihei de Silvaを指し、クリスマスプレゼントとしてこの曲を捧げたそうです。