コンテンツへスキップ

Hilo Marchの歌詞を和訳します

Nina Keali`iwahamana & Bud Tutmarc “Hilo March

ヒロ・マーチの日本語訳

スチールギターでしょうか?”Hilo March”のインストです。

Nina Keali`iwahamana & Bud Tutmarcのアルバム「To You Sweetheart, Aloha」に収録。


以前のエントリでHui `Ohana & Jerry Byrdの”Hilo March”と歌詞を紹介しています。

huapalaのソースによるとRoyal Hawaiian Bandがヒロに出発する前夜に作曲した曲とあります。
訳の最後にある王女というのは、リリウオカラニ女王を指しているようです。
作詞・作曲したJoseph Kapaeau Ae`aはロイヤルハワイアンバンドのメンバーです。

“Hilo March” Lyrics

`Auhea wale `oe e ke `ala tuberose
He moani `a`ala i ke ano ahiahi
Ua like me ka lau vabine
I ka hoene i ka poli pili pa`a
月下香の香りに引き寄せられる★1
夕刻に漂う匂い
まるでビジョザクラのような★2
きつく抱きしめ、心から歌う

Hui:
`Ike hou ana i ka nani a`o Hilo
I ka uluwehiwehi o ka lehua
Lei ho`ohihi
Hi`i a ka malihini
Mea `ole i ke kono a ke aloha
見よ!ヒロの美しさを
美しいレフアの木々
大切なレイよ
訪れた人たちが身につける★3
愛の誘いを拒むものはない

E aloha a`e ana i ka makani Pu`ulena
Ka makani kaulana o ka `âina
Home noho a na `i`iwi polena
Mea `ole i ke kono a ke aloha
Pu`ulenaの風が出迎える★4
この地では有名な風
honeycreeperの憩いの家★5
愛の誘いを拒むものはない

Nani wale no Hilo
I ka ua Kanilehua
Me he mea ala e `i mai ana
Eia iho a hiki mai
ヒロは美しいでしょ
レフアが雨に打たれて
まるでお喋りしているよう(カサカサと音がする)
王女が来るまで待っていて

【訳注】

★1.tuberoseは月下香という花。ハワイ語ではKupalokeというようですが、歌詞では英語のtuberoseになっていますね。
★2.vabineは辞書ではでてきません。huapalaにはverbena(ビジョザクラ、バーベナ)と訳されていますね。
★3.mali.hiniは、訪問者、観光客。
malihiniで紹介する、引き合わせる、などの意味。
★4.Puʻu-lenaは、キラウエアで吹く、有名な冷たい風の名前。
★5.`i`iwiは”Ka Pilina“にでてくるhoneycreeper(ミツドリ)という鳥。
pō.lenaは、黄色っぽい、鳥の羽、泥水などの意味。

「Hilo Marchの歌詞を和訳します」への2件のフィードバック

  1. ピンバック: alohayou.com Hawaiian Music

  2. ピンバック: alohayou.com Hawaiian Music

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください