コンテンツへスキップ

Israel Kamakawiwo’oleのIn This Lifeと歌詞の和訳

Israel Kamakawiwo’ole “In This Life

イズラエル・カマカヴィヴォオレのイン・ディス・ライフと日本語訳

先日、この曲をじっくりと聴く機会があり、あらためて良い曲だなと実感しました。

ハワイ語ではなく英語の歌詞なので、何となく意味は分かっていたつもりですが、勢いで日本語に訳してみました。
例によって怪しい箇所もあるかと思いますが、おかしな点にお気づきの方は、ご指摘頂けると幸いです。

歌詞はTropicalStormHawaii(※リンク切れ)から。
ウクレレのコードが載っていますね。
こちら

アルバム「In Dis Life」にも入っていますが、上のYouTubeは「Alone in Iz World」のバージョンです。バックのコーラスなどアレンジが若干違うようです。

Alone in Iz World

Alone in Iz World

  • Israel Kamakawiwo'ole,Iz Kamakawiwo'Ole, Israel,Mike Reid,E.Y. "Yip" Harburg,Traditional,Irmgard Fardon Aluli,Harold Arlen,Barry Flanagan,Melvin Amina,Jon de Mello
  • Mountain Apple -- Navarre --
  • 価格¥3,980(2025/07/29 11:53時点)
  • 発売日2001/10/15
  • 商品ランキング74,292位

アルバム「In Dis Life」との聴き比べる方はどうぞ。

In Dis Life

In Dis Life

  • Kamakawiwo'ole, Israel
  • Big Boy Records
  • 価格¥735(2025/07/29 11:53時点)
  • 発売日2000/12/18
  • 商品ランキング199,450位

“In This Life”の日本語訳

“In This Life” Lyrics

For all I’ve been blessed with in my life
There was an emptiness in me
I was imprisoned by the power of gold
With one kind touch, you’ve set me free
私の人生において、これまで受けた祝福の数々
しかし、虚しさを感じることもありました
私はお金の力に捕らわれていたのです
そんな私を救ってくれたのは、人々の真心でした

Chorus:
Let the world stop turning, let the sun stop burning
Let them tell me, love’s not worth going through
If it all falls apart, I will know deep in my heart
The only dream that mattered had come true
In this life, I was loved by you
世界が動きをやめれば
太陽が燃えるのをやめれば
全ての愛には価値がないと言ってくれれば
それで全てがバラバラになれば、私は思い知るでしょう
大切な願いが叶うのです
日々、あなたに愛されていことを

For every mountain I have climbed
Every raging river crossed
You were the treasure that I longed to find
Without your love I would be lost

Let the world stop turning, let the sun stop burning
Let them tell me, love’s not worth going through
If it all falls apart, I will know deep in my heart
The only dream that mattered had come true
In this life, I was loved by you
私が登った全ての山
全ての激流が交錯します
あなたは私が探し求めていた宝物です
あなたの愛がなければ、私は迷子になります
(Chorus)

Bridge:
I know that I won’t live forever
But forever I’ll be loving you
私は永遠に生きられるわけではありませんが
いつまでもあなたを愛すでしょう

Chorus

ちなみに以前、“Tengoku Kara Kaminari(Thunder From Heaven)”のエントリでご紹介したスコアブックに”In This Life”のコードが収録されています。

IZ the Songbook Collection: Guitar/ Ukulele Edition

IZ the Songbook Collection: Guitar/ Ukulele Edition

  • Kamakawiwo'ole, Israel
  • Schaum Pubns
  • 価格¥3,735(2025/07/29 18:52時点)
  • 発売日2005/01/01
  • 商品ランキング175,791位

【追記】
ウクレレのコードブックも出ました。

Iz, The Ukulele Songbook: Ukulele Tab Edition

Iz, The Ukulele Songbook: Ukulele Tab Edition

  • Kamakawiwo'ole, Israel
  • Alfred Pub Co
  • 価格¥3,352(2025/07/29 22:35時点)
  • 発売日2011/07/01
  • 商品ランキング95,839位

「Israel Kamakawiwo’oleのIn This Lifeと歌詞の和訳」への6件のフィードバック

  1. ピンバック: ALOHA YOUアロハユー Hawaiian Life

  2. ピンバック: ALOHA YOUアロハユー Hawaiian Music

  3. ピンバック: alohayou.com Hawaiian Music

  4. ピンバック: alohayou.com Hawaiian Music

  5. いいか唄ですね。素晴らしい訳ありがとうございます。

    Crossの主語は川ではなく、自分ではないですか。
    I have crossed the raging riverの方が意味が繋がると思うのですがいかがでしょうか。

    1. 婆さん、コメントありがとうございます。

      For every mountain I have climbed
      Every raging river crossed

      の箇所ですね。
      なるほど、「濁流を渡った(乗り越えた)」といったニュアンスの方が良いかもしれませんね。

      某著作権団体からの指摘で英詩を掲載できない為、分かりづらくてすいません。
      和訳の修正は、このコメント欄を参照して頂くという事にしたいと思います。

      また気になる箇所などがありましたら、教えてもらえると助かります。

      alohayou.com
      管理人 Taka

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください