コンテンツへスキップ

Nathan Aweau

HAPAのライブ情報、モーションブルーヨコハマ 5月1日

Hapa “He’eia” at the zoo part 1

5/1 HAPA Motion Blue Yokohama Live

上の動画は、HAPAのライブ映像です。
会場などの情報は記載されていませんが、Kaleinani dancersというのが、ダンサーのグループ名なのでしょうか。Part 3まで動画がアップされています。

さて、5月1日の金曜日にHAPAが横浜へやって来ます。
昨年は来なかったけど、2007年もやって来たモーションブルーヨコハマです。

Motion Blue YokohamaのHPにも情報がアップされていました。
Barry Flanaganのスラックキーギターと、Nathan Aweauを歌声を生で聴くチャンスです。

モーションブルーのメルマガに登録しているのですが、見落としていたみたいで気がつきませんでした。

何で気付いたのかというと、おそらく2007年のHAPAライブのレビューをご覧頂いたのでしょう、モーションブルーヨコハマの方からご丁寧にメールを頂きました。

これは、ぜひとも行かねばなりませんね。
ただ、平日なので仕事の状況次第ですが……。
続きを読む »HAPAのライブ情報、モーションブルーヨコハマ 5月1日

Herb Ohta Jr.のHonolulu City Lightsと歌詞の和訳

Herb Ohta, Jr. “Honolulu City Lights

ハーブ・オータ・ジュニアのホノルル・シティ・ライツと日本語訳

Ukulele(ウクレレ)で聴く”Honolulu City Lights”です

歌詞を検索するとThe Carpentersというのが多数ヒットします。
これは、あのカーペンターズなのか、と探したところ、「シングル・コレクション・ボックス」に収録されていますね。しかし定価3万円ですか……。
プレミアなのか、Amazonの新品はちょっと値段が高いですね。
収録曲はコチラで確認を。


作詞・作曲はKeola Beamerなので、Keola & Kapono Beamerのアルバムが、オリジナルという事になるんでしょうか。

このアルバムをiTunesでチェックする場合はこちらから itunes ※iTunesが起動します

歌詞を探していたら、上手い具合に”Honolulu City Lights“のコードを見つけました。ギター用ですがTabs(タブ譜)もあります。
コードも難しくありませんし、ウクレレでも弾けそうですね。
続きを読む »Herb Ohta Jr.のHonolulu City Lightsと歌詞の和訳

Nathan AweauのE Apo Maiと歌詞の和訳

  • by

Nathan Aweau “E Apo Mai

ネイサンアウェアウのエ・アポ・マイと日本語訳

結構以前に訳していましたが、ぴったりの時期にアップしようと待っていました。

歌詞はNathan Aweau公式サイト(※リンク切れ)から。

タイトルのapoは、ハワイ語で「円、輪」などの意味の他に「把握する」などがあります。
maiには、「方向」や「話し手に向けて」という意味の他に「生殖の為の聖歌」といった意味もあるようです。

ネイサン・アウェアウの公式サイトにはサブタイトルとして「TO CHERISH」とありますが、「大事なもの」「大切な想い」などといった雰囲気でしょうか。

“E Apo Mai”は、アルバム「エ・アポ・マイ」に収録されています。


続きを読む »Nathan AweauのE Apo Maiと歌詞の和訳

HAPAが歌うKa Uluwehi O Ke Kaiと歌詞の和訳

HAPA “Ka Uluwehi O Ke Kai

ハパのカ・ウルヴェヒ・オ・ケ・カイと日本語訳

タイトルのUluwehiは、美しい新緑というハワイ語です。
Ka Uluwehi O Ke Kaiでは、「海に咲く緑」といったニュアンスでしょうか。

“Ka Uluwehi O Ke Kai”は、ファーストアルバム「HAPA」に収録されています。


ハワイ語の歌詞はHAPA公式サイト(※リンク切れ)から。
作詞・作曲はEdith Kanakaoleです。

ちなみにYouTubeで検索すると”Ka Uluwehi O Ke Kai”のフラ動画をアップしている方が多数いらっしゃることから、Hulaの曲としても人気の高さが伺えます。
続きを読む »HAPAが歌うKa Uluwehi O Ke Kaiと歌詞の和訳

Nathan Aweauが歌うMahinahinaと歌詞の和訳

  • by

Nathan Aweau “Mahinahina” Live

ネイサン・アウェアウのマヒナヒナの日本語訳

曲名のMahinahina(マヒナヒナ)は、ハワイ語で「淡い月の光」という意味です。

歌詞はNathan Aweau公式サイト(※リンク切れ)から。
英訳タイトルとして「Under the Pale moonlight」となっています。
「淡い月ひかりの下で」といった雰囲気でしょうか。

“Mahinahina”の収録アルバムは「E Apo Mai」です。


続きを読む »Nathan Aweauが歌うMahinahinaと歌詞の和訳