コンテンツへスキップ

ロケットネットにサーバーを移転してみた

  • by

サーバーを移転しました

昨日は慣れないサーバーの設定などで、表示が不安定でした。
デザインなどの変更に伴い、しばらく見づらいかもしれませんがご了承下さい。

以前にレンタルサーバーを移行しましたが、更新時期が近づいていた為に、またまたサーバーを移転しました。

前回は、ロリポップとさくらインターネットで迷って、結局ロリポップを選んだのです。
しかしドメインとデータベースが1つということで、他のドメインなんかも統合したかったのでマルチドメイン対応のサーバーを検討していました。
だったらさくらインターネットかとも思ったのですがデータベースが1つなんですよね。
Wordpressは接頭辞で対応できるものの、ごっちゃになるとややこしい。

というわけで、安さにつられてロケットネットを借りてみましたが、これが慣れないうちは使いづらい。
続きを読む »ロケットネットにサーバーを移転してみた

MaunaluaのPelekaneと歌詞の和訳

Maunalua “Pelekane

マウナルアのペレカネ

曲名のPelekaneですが、Huapalaだと英国(England)と訳されていますね。
下の訳詞を見ると、ヨーロッパの戦争について歌っているのが分かります。
歌詞の中にはPelekaneが出てきていないんですよね。

Maunaluaのアルバム「Kuleana」に収録。


ハワイ語の歌詞はHuapalaから。
クレジットはElizabeth Kuahaiaとなっています。
続きを読む »MaunaluaのPelekaneと歌詞の和訳

Napua GreigのLawakuaと歌詞

Napua Greig “Lawakua

ナプア・グレイグのラワクア

以前に書きためていたのですが、歌詞が見つからなかったので下書き状態でした。
先日、和訳のリクエストを頂いたので、とりあえずエントリ。
歌詞を見つけ次第、追記する予定です。
ちなみにYouTubeに英訳のスーパーがついていますね。

ラヴァクアの歌の内容がフラナビ★ブログで紹介されており、Lawakuaの解釈が紹介されていました。

ラヴァクアはおそらくカウアイのナー・パリの山に吹く風の名前

“Lawakua”は、アルバム「Pihana」に収録。


このアルバムをiTunesでチェックする場合はこちらから itunes ※iTunesが起動します
続きを読む »Napua GreigのLawakuaと歌詞