PekeloのAhi Welaと歌詞の和訳
Pekelo “Ahi Wela”
パケロのアヒヴェラと日本語訳
この曲も多数リクエストを頂いていました。
アルバム「Piha Hau‘oli」に収録。
このアルバムをiTunesでチェックする場合はこちらから
※iTunesが起動します
Israel Kamakawiwo’oleの”Ahi Wela”とは、アレンジが違っていて面白いですね。
歌詞が違う箇所がいくつかありますが、リンク先にあるhuapalaの歌詞を基本に訳していきます。
ソースでは(昔の)メロディと(昔の)歌詞の作者は不明だとあります。Charles E. Kingによると、ホノルル港を訪れたロシア船のバンドからコピーしたとあります。
新しい(現在の)作者はLizzie Doirin & Mary Beckleyとなっており、1891年に書かれました。
曲名のahiは、炎、火、マッチ、雷、焼き尽くす。welaは、熱い、燃えた、欲望、情熱、温度。
燃えるような情熱、といったニュアンスでしょうか。
続きを読む »PekeloのAhi Welaと歌詞の和訳