コンテンツへスキップ

Mele

ハワイ語/日本語の和訳

Elvis PresleyのHawaiian Wedding Songと歌詞の和訳

Elvis Presley “Hawaiian Wedding Song

エルヴィスプレスリーのハワイアンウェディングソングと日本語訳

以前に武蔵丸親方の結婚のニュースでご紹介した”Hawaiian Wedding Song”ですが、和訳がまだでしたので翻訳。

英語の歌詞はMaui Vacationsから。

“Blue Hawaii”の和訳でご紹介したアルバムに”Hawai’ian Wedding Song”も収録されています。



続きを読む »Elvis PresleyのHawaiian Wedding Songと歌詞の和訳

My Yellow Ginger Leiの歌詞を和訳する

Hoku Zuttermeister with Jerry Santos and Barry Kimokeo
My Yellow Ginger Lei

マイ・イエロー・ジンジャー・レイの日本語訳

上の動画は、以前に“Ku’u Home O Kahalu’u”でご紹介したのと同じライブですね。
Jerry Santosがコーラス、メインのボーカルをHoku Zuttermeisterが担当しています。

“My Yellow Ginger Lei”は、フラソングとしても人気の高い曲です。
歌詞はHuapalaから。クレジットはJohn Kaonohiokala Keawehawaiiとなっています。

Ukulele Guild of Hawai’i(※リンク切れ)にウクレレのTab(タブ譜)が載っています。

ここではAnelaikalani(アネライカラニ)の”My Yellow Ginger Lei”をおすすめ。
高音の伸びが抜群。


続きを読む »My Yellow Ginger Leiの歌詞を和訳する

Ka Lokeのフラ動画と歌詞の和訳

Ka Loke” Hula

カ・ロケのフラと日本語訳

“Ka Loke”のフラ動画です。バックに流れている曲はMakaha Sons(マカハサンズ)のものですね。
マカサンズの”Ka Loke”はアルバム「Ke Alaula」に収録されています。


曲名のlokeは、Rose(バラ)の意味です。
歌詞についてはHuapalaから。作者はMary Heanu。
続きを読む »Ka Lokeのフラ動画と歌詞の和訳

Nathan AweauのE Apo Maiと歌詞の和訳

  • by

Nathan Aweau “E Apo Mai

ネイサンアウェアウのエ・アポ・マイと日本語訳

結構以前に訳していましたが、ぴったりの時期にアップしようと待っていました。

歌詞はNathan Aweau公式サイト(※リンク切れ)から。

タイトルのapoは、ハワイ語で「円、輪」などの意味の他に「把握する」などがあります。
maiには、「方向」や「話し手に向けて」という意味の他に「生殖の為の聖歌」といった意味もあるようです。

ネイサン・アウェアウの公式サイトにはサブタイトルとして「TO CHERISH」とありますが、「大事なもの」「大切な想い」などといった雰囲気でしょうか。

“E Apo Mai”は、アルバム「エ・アポ・マイ」に収録されています。


続きを読む »Nathan AweauのE Apo Maiと歌詞の和訳

Elvis PresleyのBlue Hawaiiと歌詞の和訳

Elvis Presley “Blue Hawai’i

エルヴィス・プレスリーのブルーハワイと日本語訳

結構以前から「ブルーハワイ 和訳」といったキーワードでやってくる方が多いのですが、和訳は書いていませんでした。
多分、PEPSIのブルーハワイというドリンクに関するエントリをいくつか書いているからなのですが、これではいかんということで”Blue Hawaii”を翻訳します。

歌詞はhuapalaから。
クレジットはLeo Robin and Ralph Raingerとなっています。

英語の詩なので訳さずとも意味は分かりそうです。
ウクレレのコードとタブ譜はコチラから。
【2013/7/12 追記】
歌詞をhuapalaから引用し、Perfume in the air and rare flowers everywhereから4節を追加しました。

“ブルー・ハワイ”といえば、Elvis Presley(エルヴィス・プレスリー)の映画も忘れてはいけません。


続きを読む »Elvis PresleyのBlue Hawaiiと歌詞の和訳

RaiateaのウクレレとKalama’ulaの日本語訳

  • by

Raiatea Helm “Kalama’ula

ライアテアのカラマウラと歌詞の和訳

曲名のKalama’ulaは、ハワイ島にあるMauna Kea(マウナケア)の斜面の場所の名前だそうです。
もう一つKalama’ulaには、Red jasper(レッドジャスパー)という石を表すこともあります。

歌詞はコチラのサイトから引用させて頂きました。

TropicalStormHawaii(※リンク切れ)にはコードも載ってますので、動画にあるRaiateaのようにウクレレで弾くことも可能です。作者はEmma Kala Dudoit。

ちなみに、Raiateaの使用ウクレレブランドはKoALOHA(コアロハ)ですね。

Raiateaの”Kalama’ula”は、アルバム「スウィート&ラブリー」に収録されています。



続きを読む »RaiateaのウクレレとKalama’ulaの日本語訳

Jerry SantosのKu’u Home O Kahalu’uと歌詞の和訳

Jerry Santos with Hoku Zuttermeister and Barry Kimokeo
Ku’u Home O Kahalu’u

ジェリーサントスのクウ・ホメ・オ・カハルウの日本語訳

“Ku’u Home O Kahalu’u”の歌詞はジェリーサントスとなっています。
上のライブ動画は、Jerry Santosによる演奏です。

曲名のKahalu’u(カハルウ)は、ハワイ島のケアウホウ地方にある地名です。

Jerry Santosのこの曲は、Olomanaのアルバム「Like A Seabird in the Wind」に収録されています。

“Ku’u Home O Kahalu’u”の歌詞はコチラ(※リンク切れ)から。
続きを読む »Jerry SantosのKu’u Home O Kahalu’uと歌詞の和訳