Naughty Abbie with John K. Almeida
“The Hula Oni Oni E”
ナーティ・アビィのフラ・オニ・オニ・エと日本語訳
上の動画はコチラのシングルレコードですね。
デジタル化されていないようなので、今回はDaphne Walkerのアルバム「The Tanza Recordings 1955-1959」を紹介します。
歌詞はhuapalaから。
作者はBernal & Cambria。
曲名のoniは、現れる、手を伸ばす、突き出す、背伸びする。
コードがコチラ(PDF)にあるので、ウクレレで弾けそうですね。
“Hula Oni Oni E” lyrics
I met a hula girl at Waikīkī
And every day she did her dance for me
And it’s a dance that everyone should see
The Hula Oni Oni E
ʻEā, ʻeā
The Hula Oni Oni E
ワイキキで出会ったフラガール
いつも私のために踊ってくれた
ぜひ皆にも見てもらいたい
魅力的なフラの手つき
ねぇ、そうでしょ
魅力的なフラの手つき
ねぇ、そうでしょShe loves to hula in the evening breeze
While in the shadows of the coco trees
She has the motion like the rippling seas
The Hula Oni Oni E
ʻEā, ʻeā
The Hula Oni Oni E
彼女は夕方、微風に吹かれながら踊るのが好きなんだ
椰子の樹の木陰で
彼女はまるで揺れる波のようさ
魅力的なフラの腰つき
ねぇ、そうでしょ
魅力的なフラの腰つきShe likes to truck and do the Suzie Q
Because it’s something that is hot and new
But all the natives rather see her do
The Hula Oni Oni E
ʻEā, ʻeā
The Hula Oni Oni E
彼女はスージーQのステップが好き★1
新しくホットなダンスだから
地元の人たちは彼女に釘付けです
魅力的なフラのステップ
ねぇ、そうでしょ
魅力的なフラのステップThe malihinis cross the ocean blue
She seems to thrill the kānes thru and thru
They go pupule when they see her do
The Hula Oni Oni E
ʻEā, ʻeā
The Hula Oni Oni E
青い海を超えて訪れる観光客★2
彼女は男性たちをドキドキさせ
みんな夢中になるのさ
魅力的なフラガール
ねぇ、そうでしょ
魅力的なフラガール
【訳注】
★1.Suzie Qは、ここではダンスのステップの種類ですね。
★2.mali.hiniは、旅行者、観光客、外国人、新参者、ゲスト、会社。