サイトアイコン alohayou.com Hawaiian Music

Kuwiliの歌詞を和訳します

JEFF GERONA’S “Kuwili

Kuwili  lead vocal   Joe Defries

クウウィリの日本語訳

上のアルバム名は「Bac ‘n’ Thyme」でしょうか?アーティスト名がJEFF GERONA??
調べたけどよく分かりませんでした。ご存じの方、教えて下さい。

曲名のkū.wiliは、抱擁、SEX、ちょこちょこ歩く、ペット、などの意味があります。
huapalでは、Stand Entwinedと英訳されていますね。「熱く絡み合う2人」といった雰囲気でしょうか。
ちなみにwiliで、ツイスト、ねじ、身もだえる、クランク、穴、ドリル、などの意味。

今回はBrothers Cazimeroのアルバム「Hawaiian Hula Eyes」をご紹介。


このアルバムをiTunesでチェックする場合はこちらから itunes ※iTunesが起動します

歌詞はhuapalaから。
クレジットはKaleiepuとあります。
例によって意訳です。自信がないので、間違いがあればご指摘下さい。

“Kûwili” Lyrics

Aia i Kûwili `eâ
O Kanaueue
ここで絡み合い
混ざり合う★1

E naue kaua `ea
I ka `ai ho`opau
私たちは入れ替わりながら
終わることなく

Holu a ka lau nui `eâ
`O ko`u hoa `ia
大きな葉の上を弾むように
私の友よ

Noho ana me a`u `eâ
E holu ana me `ia la
私と一緒に暮らそう
内へ外へと弾むように

Aia i Kailina `eâ
I uka Kahauwiki
ここはKailina★3
山に生えるKahauwiki★4

Ho a`e kaua `eâ
Kai a’o Halehai
優しく抱き合おう
ここで共に暮らそう★5

`A`ole no nau `eâ
Na ka manu i Hele le`a
私たちの為だけじゃなく
鳥たちが幸せに暮らせるように

Aha le`ale`a maka `eâ
Noho ka `ino i loko
居心地の良い場所で
醜さを晒さぬように

Ha`ina ka puana `eâ
Kai a`o Hale hai
もう一度伝えます
ここで共に暮らそう

【訳注】

★1.Kanaueueは分かりません。英訳だとrotationとなっています。
循環、回転、交代などの意味ですね。
★2.holuは、弾力性、柔軟、ばねのような、わき水が豊かなの意。
lauは、葉、リーフ。
nuiは、ビッグ、大きい、巨大な。
★3.Kailinaは、オアフ東部にある地名でしょうか?
★4.ukaは、内陸、山のほう。
Kahauwikiはよく分かりません。英訳ではオオハマボウとなっています。
kahauで辞書を引くと、hurl hau woodと出てきますが。Kahau wikiと離すのでしょうか?
★5.部屋を借りよう、みたいなニュアンス?

モバイルバージョンを終了