コンテンツへスキップ

Waiolekaの歌詞を和訳します

Komakakino “Waioleka

ワイオレカの日本語訳

残念ながらNa Palapalaiの動画は見つかりませんでした。
曲名のwaiolekaは、香り高いスミレの花を表します。

Na Palapalaiのアルバム「Nanea」に収録されています。


ハワイ語の歌詞は公式サイト(※リンク切れ)から。
英訳付きなのでサクッと和訳します。

“Waioleka” Lyrics

Aloha, e ka pua o ka waioleka
Ma ka leka käua kama’äina
愛しいスミレの甘い香り
手紙を通じて知り合った★1

Aloha, e ka pua o ka miulana
Miulana ku’u pua lei onaona
キンコウボクの花が好き★2
香りが愛おしい愛しいキンコウボク

Aloha, e ka pua o ka Panini
‘O ka ‘änini ay’e me ka ‘eha koni
サボテンの花が好き★3
とげがズキズキ(ドキドキ)と刺激する

Aloha, e ka pua o ka manakö
Ua ho’okö ‘ia ko makemake
マンゴーの花が好き★4
願いがすべて満たされる

Aloha, e ka pua o ke kuawa
‘Awa ‘awa nä hana a ke aloha
グアバの花が好き★5
ほろ苦い愛の行為

Ha’ina ‘ia mai ana ka puana
Ma ka leka käua kama’äina
もう一度繰り返します
手紙を通じて知り合った

【訳注】

★1.lekaは手紙、手紙を書く。
kā.uaは拘留、優しく引き留める。
ちなみにkauaでは戦争、戦いとなります。
kama.ʻāinaは、生粋、生まれ育った場所。
英訳はThrough letters we have become acquainted.となってますね……。
★2.miu.lanaは、キンコウボク(金香木)、モクレン科の植物。
★3.paniniは、ヒラウチワサボテン、メキシコ産サボテン。
★4.mana.kōはマンゴー。
★5.kuawaは、グアバの他に、谷(valley)の意。

「Waiolekaの歌詞を和訳します」への3件のフィードバック

  1. Waiolekaの和訳、ありがとうございました!
    テンポの良いこの曲、踊っている時、とっても楽しい気分になります。

    1. うっちゃんさん、こちらこそ良い曲と歌詞を教えて頂いてありがとうございました!

      alohayou.com
      管理人 Taka

  2. ピンバック: alohayou.com Hawaiian Music

Taka へ返信する コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください