コンテンツへスキップ

Music

Keali’i ReichelのLei Haliaと歌詞の和訳

Keali’i Reichel “Lei Hali’a

ケアリィレイシェルのレイ・ハリアと日本語訳

タイトルのHaliaは、愛する人の思い出などを意味します。

ハワイ語の歌詞はHuapalaから。作詞、作曲はPuakea Nogelmeierです。
TropicalStormHawaii(※リンク切れ)にコードが載っていました。

“Lei Halia”は、アルバム「Lei Hali’a」に収録されています。



続きを読む »Keali’i ReichelのLei Haliaと歌詞の和訳

Ben HarperとJack JohnsonのHigh tide or low tideライブ

  • by

Ben Harper & Jack Johnson “Hightide or Lowtide

ベン・ハーパーのハイタイド・オア・ロータイド

ベン・ハーパーとジャック・ジョンソンのライブ映像です。
オリジナルはBob Marleyですね。

アルバム「Jack Johnson & Friends: Best of Kokua Festival」に収録。


歌詞とギターのタブ譜がUltimate-Guitar.Comに載っています。
続きを読む »Ben HarperとJack JohnsonのHigh tide or low tideライブ

Robi KahakalauのHimene Tatarahapaと歌詞の和訳

Robi Kahakalau “Himene Tatarahapa

ロビ・カハカラウのヒメネ・タタラハパ

Sistah Robiの”Himene Tatarahapa”を日本語に翻訳します。

タイトルのHimene Tatarahapaですが、ハワイ語ではないのでしょうか?
色々調べてみるとイースター島のラパヌイでは以下のような意味があります。
Himeneは、ラパヌイ語では「曲」「歌う」などを表します。
Tatarahapaは、ラパヌイ語では「後悔」「懺悔する」などの意味があります。
【2010/06/06 追記】
Himene Tatarahapaはタヒチ語だそうです。
コメントから教えて頂き、ありがとうございました。

“Himene Tatarahapa”は、アルバム「Keiki o ka ‘Aina」に収録されています。


ハワイ語タヒチ語の歌詞はPurely Paradise(※リンク切れ)から。
作詞、作曲はFrederic Delord / Ed. S.A.とあります。
続きを読む »Robi KahakalauのHimene Tatarahapaと歌詞の和訳

Robert CazimeroのLei of Starsと歌詞の和訳

Robert Cazimero “I’ll Weave a Lei of Stars for You

ロバート・カジメロのレイ・オブ・スターズ

テレビの収録なのでしょうか?Robert Cazimeroのスタジオライブの模様です。

曲名の”I’ll Weave a Lei of Stars for You”は、「あなたの為に星のレイを織る」というニュアンスです。

歌詞はコチラ(※リンク切れ)から。
クレジットにR. Alex Anderson & Jack Owensとあります。
続きを読む »Robert CazimeroのLei of Starsと歌詞の和訳

Raiatea HelmのPoi Awa’waと歌詞

  • by

Raiatea Helm “Poi Awa’wa

https://www.youtube.com/watch?v=j1qkbxHnFa0

ライアテア・ヘルムのポイ・アワワ

YouTubeに歌詞が載っていましたので引用。

曲名のpoiは、ハワイアンの生命の糧ともいうタロイモです。
Awa’waは、峡谷を指します。
「タロイモ谷」といったニュアンスでしょうか?

“Poi Awa’wa”は、「Hawaiian Blossom」に収録されています。



続きを読む »Raiatea HelmのPoi Awa’waと歌詞