Danny Carvalho “Na Ali’i”
ダニーカルヴァーリョのナアリイと日本語訳
アルバム「Ke Au Hou」に収録。
歌詞はhuapala。
作者はSamuel Kuahiwi。1930年に書かれたようです。
ソースによれば、第1節、第4節はカメハメハ大王のSplintered Paddle(法律)からの引用。
2節目は1843年、Kawaiahaʻo Churchにおけるカメハメハ3世の言葉によるものだそうです。
曲名のaliʻiは、王様、女王、首長、役人、君主、貴族、司令官、支配する、威厳がある、などの意味。
“Nā Aliʻi” lyrics
Aloha nā ʻahahui o nā aliʻi
Nā ʻliʻi mai nā kūpuna mai
E paʻa i nā ʻōlelo kaulana
E hele a moe i ke ala
愛すべき王家★1
遠く祖先から続く系譜★2
色褪せない名言
眠くなったら寝よう、道端で★3Hū wale aʻe nā hoʻomanaʻo ʻana
Nō nā aliʻi kaulana
Ua pau ua hala lākou
A koe nō nā pua
Ua pau, ua hala lākou
A koe nō nā pua
優しさに想いを馳せる
有名な王様の
もう、ずっと昔の話ではあるが★4
彼らの血脈は続いていく
もう、ずっと昔の話ではあるが
彼らの血脈は続いていくE lei i ka lei haʻaheo o Hawaiʻi
Ka wehi hoʻi o nā ʻliʻi i hala
E paʻa ka manaʻo me ka lōkahi
E mau ke ea o ka ʻāina i ka pono
ハワイの誇りを身につけて
今は亡き王様の飾り
国民をまとめ団結させる★5
この地での営みがずっと公正であるようHe aliʻi ʻo Kalani ua kaulana
Ka Nāpoliona o ka Pākīpika
E lei i ka wehi haʻaheo o Hawaiʻi
Nā hulu mamo like ʻole
E lei i ka wehi haʻaheo o Hawaiʻi
Nā hulu mamo like ʻole
素晴らしき国王
太平洋のナポレオンとも言われる★6
ハワイの誇りを身につけて
色々な鳥の羽根
ハワイの誇りを身につけて
色々な鳥の羽根ʻImi nui ʻo Maleka o lōliʻi
Ka wehi hoʻi o nā ʻliʻi i hala
ʻAʻole nō naʻe e like aku
Me ka mea noʻeau he kupuna
気楽に火星が観測できる★7
今は亡き王様の飾り
今とは比べようもない
遠く祖先から受け継がれたHe aliʻi o ka lani ua kaulana
Ke ʻahi kananā o ka Pākīpika
Nānā nō i ulupā nā pae moku
A pau ma lalo ona
Nānā nō i ulupā nā pae moku
A pau ma lalo ona
素晴らしき国王
偉大なる太平洋の戦士
すべての島を統べる王
すべての民を導いた
すべての島を統べる王
すべての民を導いたのだ
【訳注】
★1.ʻaha.huiは、社会、組織、協会、会社、大会。
★2.kūpunaは、祖父母の、先祖の、孫の親戚の。
★3.「E hele a moe i ke ala」は、前述のSplintered Paddle(Mamalahoe Kanawai)に出てくる言葉。
「寝転んで眠るのさ、道端で」といったニュアンスでしょうか。詳しくはwikipediaを参照
★4.pauは、終わり、完了、最後に、非常に多く、〜と言われている話、などの意味。
halaは、犯行、誤り、罪を犯す、通り過ぎる、経過する、ミスする、死ぬ、低地に咲くタコノキ(pandanus)、などの意味。
lā.kouは、英語でいうthey、them。
★5.lō.kahiは、統一、合意、協定、調和、一致した。
★6.Nāpolionaは、フランスのナポレオンでしょうか?
Pā.kī.pikaは、太平洋、平和をもたらす、穏やかな、平和を好む。
カメハメハ大王を讃えるフレーズでしょうか?
★7.ʻimiは、見る、捜す、検索する。
nuiは、大きい、壮大な、重要な、多くの。
Malekaは、America、火星、ローマ神話のマルス。
lōliʻiは、リラックスして、安心して、気楽に。
ピンバック: alohayou.com Hawaiian Music
ピンバック: alohayou.com Hawaiian Music