Bill Tapia “I Want To Learn To Speak Hawaiian”
アイウォントトゥラーントゥスピークハワイアンの日本語訳
2010年5月(当時102歳)、Baruch Collegeでのライブパフォーマンスだそうです。
アルバム「Livin’ It Live」に収録。
歌詞はhuapalaから。
作詞作曲はJohnny Noble。1935年に書かれた曲だそうです。
“I Want To Learn To Speak Hawaiian” lyrics
I want to learn to speak Hawaiian
Then I can say the sweetest things to you
I want to learn to sing Hawaiian
So I can do the hula hula too
ハワイ語を習いたいな
君を口説けるくらいに
ハワイアンソングを習いたい
フラも踊れるくらいにI’ve learned to say aloha nui ʻoe
The sweetest little words I ever knew
And when I am a kamaʻāina
Its going to thrill me thru and thru
「アロハヌイオエ(あなたが大好き)」を習ったよ
初めて知った甘いハワイ語
私が生まれた時から
スリルミー、スルー&スルーChorus:
Honi kāua wikiwiki
They taught me on the beach at Waikīkī
Wela ka hao meaning whoop-ee
I am learning them fast you can see
早くキスしよう★2
ワイキキビーチで教えてくれる
Wela ka haoはワーオ!!★3
すぐに覚えるよSo after all what does it matter
If I should stutter on a word or two
I want to learn to speak Hawaiian
Cause I’m pupule, simply crazy over you
問題なんて何もない
少しくらい吃っても
ハワイ語が話せるようになりたい
無謀だけど、君に夢中なんだ★4
【訳注】
★1.kama.ʻāinaは、地元生まれ、その場所で産まれた、顔なじみ、知り合い、ホスト、ゲスト。
★2.honiは、キスする、鼻に触れる、挨拶、匂いを嗅ぐ、香る、触る。
kā.uaは、引き止める、リクエストする、私たち、私たちの、などの意味。
wiki.wikiは、早い、スピーディ。
★3.welaは、熱い、焼失、温度。
Wela ka haoでワーオ、わ~いといった興奮の叫び声。
★4.pupuleは、クレイジー、非常識、無謀な、ワイルド。