<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
		xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml"
>

<channel>
	<title>alohayou.com Hawaiian Music &#187; Kalapana</title>
	<atom:link href="http://alohayou.com/tag/kalapana/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://alohayou.com</link>
	<description>ハワイの音楽や最新ニュースをAloha Spiritアロハスピリットを込めてお届けします</description>
	<lastBuildDate>Sun, 01 Aug 2010 02:47:55 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://alohayou.com/tag/kalapana/feed/" />
		<item>
		<title>KalapanaカラパナのGoing Going Gone</title>
		<link>http://alohayou.com/2010/01/going_going_gone/</link>
		<comments>http://alohayou.com/2010/01/going_going_gone/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Jan 2010 02:10:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Taka</dc:creator>
				<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Kalapana]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.alohayou.com/?p=8300</guid>
		<description><![CDATA[Kalapana &#8220;Going Going Gone&#8221;
カラパナのゴーイング・ゴーイング・ゴーン
こちらもKAPA Radioでよく流れている曲ですね。
Kalapanaの&#8221;Going [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Kalapana &#8220;<strong>Going Going Gone</strong>&#8221;</p>
<p><a href="http://alohayou.com/2010/01/going_going_gone/"><em>Click here to view the embedded video.</em></a></p>
<h3>カラパナのゴーイング・ゴーイング・ゴーン</h3>
<p>こちらもKAPA Radioでよく流れている曲ですね。</p>
<p>Kalapanaの&#8221;Going Going Gone&#8221;は、アルバム「カラパナ1」に収録されています。<br />
<a title="Kalapana" href="http://www.mele.com/music/artist/kalapana/kalapana/" target="_blank">MELE.COM</a>で視聴が可能。<br />
<div class="tmkm-amazon-view">
	<p><a href="http://www.amazon.co.jp/%E3%82%AB%E3%83%A9%E3%83%91%E3%83%8A-1/dp/B000068WF0%3FSubscriptionId%3DAKIAIWQXHVY3GHCBOE3Q%26tag%3Dalohayou-22%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3DB000068WF0" target="_blank"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51EE0QFNDZL._SL75_.jpg" border="0" alt="" /></a></p>
	<p><a href="http://www.amazon.co.jp/%E3%82%AB%E3%83%A9%E3%83%91%E3%83%8A-1/dp/B000068WF0%3FSubscriptionId%3DAKIAIWQXHVY3GHCBOE3Q%26tag%3Dalohayou-22%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3DB000068WF0" target="_blank">カラパナ(1)</a> / カラパナ / CD ( Music )</p>
	<p>ビクターエンタテインメント( 2002-07-24 )</p>
	<p><em>定価：</em>￥ 2,310 ( 中古価格 ￥ 1,840 より )</p>
<hr class="tmkm-amazon-clear" /></div><br />
歌詞を探したけど見つかりませんでした。と思いきやYouTubeに記載されていたので引用させて頂きます。</p>
<blockquote><p><strong>&#8220;Going Going Gone&#8221; Lyrics</strong></p>
<p>ain&#8217;t it right that i should say good morning every day<br />
it&#8217;s been sucha long long time since i&#8217;ve been down this way<br />
i don&#8217;t have a chance to say goodbye but i&#8217;ll be on my way<br />
see you out some other time, sweet lil&#8217; brown eyed baby</p>
<p>going, going, going, going, gone<br />
going, going, going, going, gone<br />
going, going, i&#8217;m going home<br />
going, going, going, going, gone</p>
<p>after all the things i&#8217;ve done and said it&#8217;s hard to leave<br />
please don&#8217;t try to make me stay the ace is up my sleeve<br />
and who knows when i&#8217;m coming back home&#8217;s the place to be<br />
wanna kiss you one more time, please before i leave</p>
<p>going, going, going, going, gone<br />
going, going, going, going, gone<br />
going, going, i&#8217;m going home<br />
going, going, going, going, gone</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://alohayou.com/2010/01/going_going_gone/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://alohayou.com/2010/01/going_going_gone/" />
	</item>
		<item>
		<title>KalapanaのFor You I&#039;d Chase a Rainbowとウクレレコード</title>
		<link>http://alohayou.com/2009/11/for_you_id_chase_a_rainbow/</link>
		<comments>http://alohayou.com/2009/11/for_you_id_chase_a_rainbow/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 02:10:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Taka</dc:creator>
				<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Kalapana]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.alohayou.com/?p=7690</guid>
		<description><![CDATA[Kalapana &#8220;For You I&#8217;d Chase a Rainbow&#8221;
カラパナのフォー・ユー・アイド・チェイス・レインボー
曲名の&#8221;For You I&#8217; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Kalapana &#8220;<strong>For You I&#8217;d Chase a Rainbow</strong>&#8221;</p>
<p><a href="http://alohayou.com/2009/11/for_you_id_chase_a_rainbow/"><em>Click here to view the embedded video.</em></a></p>
<h3>カラパナのフォー・ユー・アイド・チェイス・レインボー</h3>
<p>曲名の&#8221;For You I&#8217;d Chase a Rainbow&#8221;は、「君の為に虹を追いかけよう」といった雰囲気です。</p>
<p>&#8220;For You I&#8217;d Chase a Rainbow&#8221;は、ベストアルバム「Many Classics: Kalapana Plays Their Best」に収録されています。<br />
<div class="tmkm-amazon-view">
	<p><a href="http://www.amazon.co.jp/Many-Classics-Kalapana-Plays-Their/dp/B001CVCBUS%3FSubscriptionId%3DAKIAIWQXHVY3GHCBOE3Q%26tag%3Dalohayou-22%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3DB001CVCBUS" target="_blank"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51KSqfSNTBL._SL75_.jpg" border="0" alt="" /></a></p>
	<p><a href="http://www.amazon.co.jp/Many-Classics-Kalapana-Plays-Their/dp/B001CVCBUS%3FSubscriptionId%3DAKIAIWQXHVY3GHCBOE3Q%26tag%3Dalohayou-22%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3DB001CVCBUS" target="_blank">Many Classics: Kalapana Plays Their Best</a> / Kalapana / CD ( Music )</p>
	<p>Punahele Productions( 2008-09-09 )</p>
	<p><em>定価：</em>￥ 1,539 ( 中古価格 ￥ 3,132 より )</p>
<hr class="tmkm-amazon-clear" /></div>
<p>歌詞は<a title="For You I'd Chase A Rainbow" href="http://www.lyricsdownload.com/kalapana-for-you-i-d-chase-a-rainbow-lyrics.html" target="_blank">Lyrics Download</a>から。<br />
<a title="For You I'd Chase A Rainbow" href="http://www.tropicalstormhawaii.com/cgi-bin/view.cgi?pid=song&amp;song=lj/for_you_i%27d_chase_a_rainbow.txt" target="_blank">Tropical Storm Hawaii</a>にコードが載っているので、ウクレレで弾くこともできそうです。<br />
<span id="more-7690"></span></p>
<blockquote><p><strong>&#8220;For You I&#8217;d Chase a Rainbow&#8221; Lyrics</strong></p>
<p>Once I thought she really needed me<br />
All those silly games were really hurting, too.<br />
For you I&#8217;d chase a rainbow<br />
Last night when the moon was full<br />
On the shore just me and you<br />
And starry skies, gypsy eyes danced to the moon glow.<br />
And when I think about you the blues come down on me.<br />
Wish I could sleep without you<br />
But sleep brings back the memories of falling in love.<br />
Now she&#8217;s gone my skies are gray<br />
Left my heart in memory and made me blue<br />
For you I&#8217;d chase a rainbow</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://alohayou.com/2009/11/for_you_id_chase_a_rainbow/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://alohayou.com/2009/11/for_you_id_chase_a_rainbow/" />
	</item>
		<item>
		<title>KalapanaカラパナのNaturally 歌詞とライブ動画</title>
		<link>http://alohayou.com/2009/05/naturally/</link>
		<comments>http://alohayou.com/2009/05/naturally/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 May 2009 03:10:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Taka</dc:creator>
				<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Kalapana]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.alohayou.com/?p=5359</guid>
		<description><![CDATA[Kalapana &#8220;Naturally&#8221;
カラパナのナチュラリー
Kalapanaのライブ映像で、曲は&#8221;Naturally&#8221;です。
以前にご紹介した、ハワイアンコンピレーシ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Kalapana &#8220;<strong>Naturally</strong>&#8221;</p>
<p><a href="http://alohayou.com/2009/05/naturally/"><em>Click here to view the embedded video.</em></a></p>
<h3>カラパナのナチュラリー</h3>
<p>Kalapanaのライブ映像で、曲は&#8221;Naturally&#8221;です。</p>
<p>以前にご紹介した、ハワイアンコンピレーションアルバム「<a title="アイランダーシリーズのIslander-Quiet Moments Hawaii" href="http://www.alohayou.com/2008/09/islander/" target="_self">アイランダーIslander-Quiet Moments Hawaii</a>」にも収録されてますね。</p>
<p>歌詞は<a title="Naturally" href="http://artists.letssingit.com/kalapana-lyrics-naturally-b9krzxp" target="_blank">コチラ</a>から。<br />
<span id="more-5359"></span></p>
<blockquote><p><strong>&#8220;Naturally&#8221; Lyrics</strong></p>
<p>Glider man over land he&#8217;s soaring<br />
Life below, could he know<br />
He&#8217;s flying over my lorry here<br />
Natural high makes him sigh to know that he&#8217;s so free<br />
And he&#8217;s smiling, down at me</p>
<p>For the mountains<br />
Naturally</p>
<p>You watched the birds without a word and you wonder<br />
(you watched the birds without a word and you wonder)<br />
Could such a load have a hold<br />
Amazed you sit and wonder<br />
You wait for the winds to give an assuring hopeful kind of a sign<br />
And sail into the heavens of  your mind</p>
<p>But he&#8217;s flying<br />
Naturally (oh yeah)<br />
Over Oceans<br />
Naturally</p>
<p>God&#8217;s airborne here<br />
You&#8217;d be (you&#8217;d be)<br />
In his blue</p>
<p>One with broken wings is gone forever<br />
He&#8217;s left a gold for your soul<br />
That you should remember<br />
The ultimate that he earned didn&#8217;t take too long<br />
The limits that he reached are dead and gone</p>
<p>But he&#8217;s flying Naturally (oh yeah)<br />
for the mountains<br />
Naturally (Heeeee)<br />
Over oceans<br />
Naturally<br />
Over mountains<br />
Naturally<br />
Over hillsides<br />
Naturally (Heeee)<br />
Heeee (to fade)</p></blockquote>
<div class="tmkm-amazon-view">
	<p><a href="http://www.amazon.co.jp/%E3%82%AB%E3%83%A9%E3%83%91%E3%83%8AI-K2HD-%E7%B4%99%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%82%B1%E3%83%83%E3%83%88%E4%BB%95%E6%A7%98-%E3%82%AB%E3%83%A9%E3%83%91%E3%83%8A/dp/B000E1KNR0%3FSubscriptionId%3DAKIAIWQXHVY3GHCBOE3Q%26tag%3Dalohayou-22%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3DB000E1KNR0" target="_blank"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41YTK9TVD3L._SL75_.jpg" border="0" alt="" /></a></p>
	<p><a href="http://www.amazon.co.jp/%E3%82%AB%E3%83%A9%E3%83%91%E3%83%8AI-K2HD-%E7%B4%99%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%82%B1%E3%83%83%E3%83%88%E4%BB%95%E6%A7%98-%E3%82%AB%E3%83%A9%E3%83%91%E3%83%8A/dp/B000E1KNR0%3FSubscriptionId%3DAKIAIWQXHVY3GHCBOE3Q%26tag%3Dalohayou-22%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3DB000E1KNR0" target="_blank">カラパナI(K2HD/紙ジャケット仕様)</a> / カラパナ / CD ( Music )</p>
	<p>ビクターエンタテインメント( 2006-02-18 )</p>
	<p><em>定価：</em>￥ 2,310 ( 中古価格 ￥ 2,200 より )</p>
<hr class="tmkm-amazon-clear" /></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://alohayou.com/2009/05/naturally/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://alohayou.com/2009/05/naturally/" />
	</item>
	</channel>
</rss>
