コンテンツへスキップ

Sean Na`auaoが歌うAloha Week Hulaと歌詞の和訳

  • by

Sean Na`auao “Aloha Week Hula

ショーン・ナアウアオのアロハウィークフラと日本語訳

ラジオでもよく耳にする曲ですね。
the Made in Hawai’i Festival 2013からのライブ動画です。

アルバム「Na’auao」に収録。


歌詞はhuapalaから。
1959年、Jack Pitmanによって書かれた曲。

“Aloha Week Hula” lyrics

Little hula flirts in hula skirts
Winking at the boys in aloha shirts
That’s the way they do
The Aloha Week Hula
フラスカートのまま戯れる少女
アロハシャツの少年がウインク
それがいいのさ
Aloha Week Hula

Around the island mile by mile
Take a detour that’s Hawaiian style
That’s the way they do
The Aloha Week Hula
島の中を巡るなら
遠回りするのがハワイアンスタイル
それがいいのさ
Aloha Week Hula

Hui:
For a brand new step you can try and match
Tûtû walking in the taro patch
Clap your hands, the music is grand
Do an `ami `ami for the boys in the band
新しい一歩を踏み出せ
タロイモ畑を歩くんだ★1
手を叩こう、音楽を楽しもう
フラのリズムで少年たちと踊ろう★2

Beat that drum, rum di dum
Wiggle in the middle it’s a lot of fun
When you learn to do
The Aloha Week Hula
ドラムを鳴らして、ダンダンダン★3
リズムに乗れば、とても愉快だ
もう覚えたでしょ?
これがAloha Week Hula

【訳注】

★1.tūtūは、kū.kūと同義。kū.kū wahineで祖母、kū.kū kāneで祖父となりますね。ここでは合いの手的な使われ方で意味はなさそうな気がします。
taro patchといえば、スラックキーギターのチューニングの名称ですが、本来の意味はタロイモ畑になるのでしょうか。
★2.ʻami.ʻamiは、フラの腰をふる動き、性交の動き、振り子、弾性、などの意味。
★3.rumはお酒のラム(サトウキビからつくる)でしょうか。
dumは、バカ!、ヘタクソ!
いずれも前のdrumの韻をふんだ言葉あそびでしょうか。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください