Bill TapiaのI Want To Learn To Speak Hawaiianと歌詞の和訳

Bill Tapia “I Want To Learn To Speak Hawaiian

アイウォントトゥラーントゥスピークハワイアンの日本語訳

2010年5月(当時102歳)、Baruch Collegeでのライブパフォーマンスだそうです。

アルバム「Livin’ It Live」に収録。

アマゾンのサーバでエラーが起こっているかもしれません。
一度ページを再読み込みしてみてください。


このアルバムをiTunesでチェックする場合はこちらから itunes ※iTunesが起動します

歌詞はhuapalaから。
作詞作曲はJohnny Noble。1935年に書かれた曲だそうです。

[スポンサー広告]

“I Want To Learn To Speak Hawaiian” lyrics

I want to learn to speak Hawaiian
Then I can say the sweetest things to you
I want to learn to sing Hawaiian
So I can do the hula hula too
ハワイ語を習いたいな
君を口説けるくらいに
ハワイアンソングを習いたい
フラも踊れるくらいに

I’ve learned to say aloha nui ʻoe
The sweetest little words I ever knew
And when I am a kamaʻāina
Its going to thrill me thru and thru
「アロハヌイオエ(あなたが大好き)」を習ったよ
初めて知った甘いハワイ語
私が生まれた時から
スリルミー、スルー&スルー

Chorus:
Honi kāua wikiwiki
They taught me on the beach at Waikīkī
Wela ka hao meaning whoop-ee
I am learning them fast you can see
早くキスしよう★2
ワイキキビーチで教えてくれる
Wela ka haoはワーオ!!★3
すぐに覚えるよ

So after all what does it matter
If I should stutter on a word or two
I want to learn to speak Hawaiian
Cause I’m pupule, simply crazy over you
問題なんて何もない
少しくらい吃っても
ハワイ語が話せるようになりたい
無謀だけど、君に夢中なんだ★4

【訳注】

★1.kama.ʻāinaは、地元生まれ、その場所で産まれた、顔なじみ、知り合い、ホスト、ゲスト。
★2.honiは、キスする、鼻に触れる、挨拶、匂いを嗅ぐ、香る、触る。
kā.uaは、引き止める、リクエストする、私たち、私たちの、などの意味。
wiki.wikiは、早い、スピーディ。
★3.welaは、熱い、焼失、温度。
Wela ka haoでワーオ、わ~いといった興奮の叫び声。
★4.pupuleは、クレイジー、非常識、無謀な、ワイルド。

[スポンサー広告]