コンテンツへスキップ

Kuana Torres Kaheleが歌うKa Pili Ohaと歌詞の和訳

Kuana Torres Kahele “Ka Pili Oha

クアナ・トレス・カヘレのカピリオハと日本語訳

2014年12月、Kahala Mallで行われたライブパフォーマンスだそうです。

以前のエントリでHui OhanaのKa Pili Ohaと歌詞をアップしています。
クレジットにはTony K. Conjugacionの名前。
1983年11月に書かれた曲だそうです。

曲名のpiliは、くっつく、しがみつく、草、関係、境界、などの意味。
ohaは、繁栄、拡散、成長、愛、愛情、挨拶、などの意味。
「愛が結びつけてくれた」といったニュアンスでしょうか。

クアナ・トレス・カヘレのアルバムでは見つからなかったので、今回はオリジナルのTony Conjugacionのアルバム「Hawaiian Passion」をご紹介。



“Ka Pili Oha” Lyrics

Ka pua o ka `ilima
i wili `ia me ka maile lau li`i
Kohu like me ke aloha makamae
o ku`u mau hoapili nô
イリマの花★1
マイレの葉と絡み合う★2
大切な人★3
私の親友★4

Nâ makamaka `olua
pûlama `ia ka mahamaha liho
Pâheahea ke welina mai nei me
ka mana`o hiwahiwa
2人の親友
友情を育もう
愛を込めたおもてなし★5
敬意を込めて

Hui:
Mahalo iâ `olua
nohenohea no hôli`o
Mahana ho`oheno ka luhi
o ka pua ka `ilima
賞賛すべき★6
オアフ島の霧雨★7
休息とケアを大切に★8
イリマの花の為に

Hâli`ali`a wale nô
ka pua lehiwa o Kailua
Nani wale ka `ikena no ka mea
ka pili oha
大切な思い出がつまった
カイルアの花★9
素晴らしすぎる
愛が結びつけてくれた

Ha`eha`e ana i ka `ônohi
no kipa mai ke aloha
Ma`êma`ê ke aloha mau loa,
`o Mapuana a me Kihei
切ない思い
気心の知れた関係
永遠に続く友情
マプアナとキヘイ★10

【訳注】

★1.ʻilimaは、大きな低木、植物のキンゴジカ、黄色・オレンジがかった赤い花。オアフ島を代表する花。
★2.maileは、キョウチクトウ科の蔓植物。
★3.makamaeは、貴重な、大いなる価値、最愛の人。
★4.hoa piliは、親友、大切な友達。
★5.pā.hea.heaは、呼ぶ、おもてなし、食事に招待。
welinaは、alohaに似た意味。愛情を込めた挨拶、手紙の挨拶。
★6.ʻoluaは代名詞。
ちなみにoluaで、地域固有のシダ植物。
★7.nohe.noheaは、ハンサム、素敵な、白髪交じり、霧、蒸気、などの意味。
hō.liʻoは、オアフ島特有の雨の名前。
★8.mahanaは、暖かさ、休息、樹木。
hoʻo.henoは、大切にする。
luhiは、疲労、退屈、厄介、面倒、世話、などの意味。
★9.Kailuaは、オアフ島北東部の地名。
★10.Mapuanaは、カウアイ島北部の地名でしょうか?
Kiheiは、マウイ島西部の地名?
ここだけオアフ島と外れるのも不思議なんだけど……。

【2015/4/18 追記】
MapuanaとKiheiについて、メールにて教えて頂きました。ありがとうございます。
作者Tony Conjugacionの友人である、Mapuanaと、Kihei de Silvaを指し、クリスマスプレゼントとしてこの曲を捧げたそうです。

「Kuana Torres Kaheleが歌うKa Pili Ohaと歌詞の和訳」への3件のフィードバック

  1. ピンバック: alohayou.com Hawaiian Music

  2. ピンバック: alohayou.com Hawaiian Music

  3. ピンバック: alohayou.com Hawaiian Music

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください