ʻAla Pikakeのフラと歌詞の和訳

Merrie Monarch 2006 Wahine ʻAuana
‘Ala Pikake

アラ・ピカケの日本語訳

この曲も多数の方からリクエストがきていました。

Hālau O Ke ʻAʻaliʻi Kū Makaniによる”ʻAla Pikake”のフラ動画です。

第43回 メリーモナーク2006年(アウアナ)のDVDはコチラ。

アマゾンのサーバでエラーが起こっているかもしれません。
一度ページを再読み込みしてみてください。

今回はMakaha Sonsのアルバム「Na Pua O Hawaii」をご紹介。

Makaha Sons & Friends / Array / CD ( Music )

Poki Records( 2001-05-29 )

定価: ( 中古価格 ¥ 584 より )



このアルバムをiTunesでチェックする場合はこちらから itunes ※iTunesが起動します

歌詞はhuapalaから。クレジットにManu Boydとあります。

[スポンサー広告]

“‘Ala Pikake” Lyrics

Maliu mai e ka ‘ala pikake lae
Ku‘u hoapili o ke ano ahiahi lae
気になる、ジャスミンの香り★1
夕暮れ時、私の友へ

Ahi wela mai nei loko, he ‘i‘ini nui lae
No ka liko pua nani i Wai‘alae lae
内なる情熱は、欲望を克服する
魅力的な花がさくWai’alae★2

I laila aku au i ka pö nei lae
‘Oiai ‘o Mähealani e pä mai lae
昨夜いた場所は
十六夜の月が輝いていた★3

Pa‘ipa‘i lau i ka pä könane lae
I pua na‘u e kui a lawa pono lae
月光の下、リーフでリズムをとりながら★4
花(レイ)を編んでいく

He pono nei nui kino ke lei ‘ia lae
Kähiko ‘ia mai luna a lalo lae
レイをうまく編めたら
女性を美しく着飾ろう

Ha‘ina ‘ia mai ana ka puana lae
Ku‘u hoapili o ke ano ahiahi lae
もう一度伝えます
夕暮れ時、私の友へ

Ha‘ina hou ‘ia mai ana ka puana lae
No ke ‘ala pikake e moani nei la
もう一度歌いましょう
そよ風にのってやって来るジャスミンの香り

【訳注】

★1.maliuは注目、聞いて!などの意味。
ʻalaは香り、匂い。
ちなみにalaで歩道、目覚める、起きるなどの意味。
★2.Wai’alaeはオアフ島(ホノルル界隈)の地名でしょうか?
★3.Mā.hea-laniは十六夜。
★4.paʻi.paʻiは拍手、手拍子、混ぜる、トリミング、切るなどの意味。
lauは葉、シーツ、多くの、先端などの意味。
kō.naneは月光、満月、明るい、の他にcheckersというゲームを指すこともあるそうです。

[スポンサー広告]