Nathan AweauのMahinahinaと歌詞の和訳

Nathan Aweau “Mahinahina” Live

http://jp.youtube.com/watch?v=iZPfQ8ZsvrE

ネイサン・アウェアウのマヒナヒナの日本語訳

曲名のMahinahina(マヒナヒナ)は、ハワイ語で「淡い月の光」という意味です。

歌詞はNathan Aweau公式サイト(※リンク切れ)から。
英訳タイトルとして「Under the Pale moonlight」となっています。
「淡い月ひかりの下で」といった雰囲気でしょうか。

[スポンサー広告]

“Mahinahina”の収録アルバムは「E Apo Mai」です。

エ・アポ・マイ / ネイサン・アウェアウ / CD ( Music )

ビクターエンタテインメント( 2005-07-13 )

定価:¥ 2,592 ( 中古価格 ¥ 5,118 より )


“Mahinahina” Lyrics

陽差しを忘れた
月と星には何かがある

私の胸をふるわせる何か
それは淡い月の光、知っているでしょ

chorus:
あなたとの口づけしか頭にありません
淡い月の光の下で

月は鮮やかに照らします
静かな海沿いの通り道を

見つからないあなたを探して
二人一緒に、淡い月ひかりの下で

淡い月ひかりの物語
今日まで語られてきました

どうして会えないの?
淡い月ひかりの下に佇む二人の物語

公式サイトのクレジットをみるとネイザンのオリジナル曲のようですね。

[スポンサー広告]